Hunters & Collectors

I used to collect stickers, you know, when sticker books were the fad of the nineties, I mean, for goodness’ sake, could you imagine giving someone stickers these days?? What did we do with them?

At the end of my sticker phase inherited a stamp collection which sits in a wooden box on my bookcase and looks accusingly at me for not doing anything with it – I haven’t added to the collection but I also haven’t sold it to a true stamp fan so that they may enjoy it. I don’t even look at it, it’s just there.

Now, I’ve realised, I collect words or phrases that we don’t have an English equivalent for, apparently they’re called ‘loan words’. You know, words that we’ve had to borrow from other languages because silly old English just isn’t proficient enough to provide us with simply the right, concise way to express what we mean. German does it well with compound words like zeitgeist and my personal favourite, schadenfreude and my study of French has given me an intense liking for déjà vu, ennui and l’esprit d’escalier (when you think of the perfect response/comeback after the conversation is over).

Here’s my latest, it’s Welsh and like it’s homeland, it’s a real beauty:

That’s exactly the word I’ve been looking for.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: